Главный герой рассказа Чехова «Хамелеон»

Главный герой Хамелеона 

Главный герой рассказа Чехова «Хамелеон» — Очумелов, полицейский надзиратель.

Главный герой «Хамелеона» Очумелов постоянно меняет свои взгляды не из беспринципности. Напротив, в основе его поведения лежит очень устойчивый принцип, заключающийся в превосходстве «генеральского» над «прочим».

ОЧУМЕЛОВ — главный герой Чехова «Хамелеон». Образ Очумелова представляет собой сатирическое обобщение, достигшее символа. Основные черты «хамелеона» — подхалимство и заискивание перед высшими чинами и пренебрежение, жестокость по отношению к тем, кто ниже его на социальной лестнице. Главное средство характеристики героя — это сюжет. Автор описывает почти анекдотическую ситуацию, в которой герой рассказа обрисован резко и карикатурно: к О., полицейскому надзирателю, обращается золотых дел мастер Хрюкин с просьбой наказать укусившего его щенка. Пытаясь выяснить, бродячая это собака или нет, О. мгновенно переходит от угодничества к самоуправству, от самодурства к холопству в зависимости от того, кем является предполагаемый владелец щенка, — генерал ли это Жигалов, некто безвестный или брат генерала. Момент, когда О. узнает, что собака принадлежит брату генерала, очень показателен. «Да разве братец ихний приехали?» — заискивающе спрашивает Очумелов у генеральского повара, и «все лицо его заливается улыбкой умиления». Полицейский надзиратель и вдобавок грубый и необразованный. Об этом свидетельствует его язык: «Чему здесь? Это ты зачем палец?.. Кто кричал?»

Полицейский надзиратель Очумелов, проходящий через базарную площадь вместе с городовым Елдыриным, одет в новую шинель, которая превращается в тексте рассказа в важную деталь, характеризующую состояние полицейского надзирателя. Например, узнав о том, что, вероятно, собака, укусившая золотых дел мастера Хрюкина, принадлежит генералу Жигалову, Очумелову становится невыносимо жарко, поэтому он говорит: «Гм!.. Сними-ка, Елдырин, с меня пальто… Ужас как жарко!». Здесь снимаемое пальто — символ нервозности героя. Считая, что такая невзрачная собака не может быть генеральской, Очумелов вновь ругает её: «У генерала собаки дорогие, породистые, а эта — чёрт знает что! Ни шерсти, ни вида… подлость одна только…» Но предположение человека из толпы о принадлежности собаки генералу теперь уже внушает Очумелову страх за те слова, которые он только что произнес. И здесь, чтобы передать настроение персонажа, автор опять использует художественную деталь. Надзиратель говорит: «Гм!.. Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто… Что-то ветром подуло… Знобит…» Здесь пальто как бы помогает герою скрыться от собственных слов. В финале произведения пальто Очумелова вновь превращается в шинель, в которую запахивается герой, продолжая свой путь по базарной площади. У Чехова нет лишних слов, и поэтому важен тот факт, что новая шинель в разговоре Очумелова превращается в пальто, то есть происходит намеренное снижение роли предмета самим героем. Действительно, новая шинель выделяет Очумелова как полицейского. Но функция пальто иная, с помощью данной художественной детали писатель характеризует персонажа. Художественная деталь помогает писателю глубже проникнуть в психологию героя, а читателю увидеть изменяющееся состояние и настроение персонажа.

Рассказ «Хамелеон» поначалу кажется очень забавным. Очумелов хочет создать видимость добросовестной службы, когда идет через базарную площадь. «За ним шагает рыжий городовой с решетом, доверху наполненным конфискованным крыжовником». Полицейский надзиратель пытается разобраться в «запутанном деле Хрюкина». «Он сотрясает» воздух, грозит «мерзавцам» штрафом, но вскоре узнает, что возмутитель спокойствия — жалкая собачонка •— принадлежит генералу Жигалову. Тут же Очумелов меняет тон, обвиняя полупьяного Хрюкина во всех грехах. Очумелов ещё не раз поменяет свою точку зрения, а читатели догадаются о внутренней буре, тревожащей полицейского надзирателя, по короткой фразе: «Сними-ка, Елдырин, с меня пальто» или: «Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто…» Рассказ держится на живой речи, преобладает диалог, своей речью персонажи выдают свой характер. Постепенно чувствуешь, что смех заменяется грустью: как же унижен человек, если он лебезит даже не перед генералом, а перед его собачонкой! Заканчивается рассказ, как и начинается: Очумелов продолжает свой путь по базарной площади, только теперь он грозит не неизвестному хозяину собачонки, а Хрюкину: «Я ещё доберусь до тебя!» Кольцевая композиция рассказа помогает автору подчеркнуть основную мысль рассказа — для Очумелова важна не истина, а преклонение перед сильными мира сего. От них зависит его карьера и благополучие, больше его ничего не волнует. Но и Хрюкин не вызывает симпатии и сочувствия читателя. Развлечение этого полупьяного человека совершенно не подходящее к его возрасту. Скуки ради он издевается над беззащитным щенком. «Он, ваше благородие, цигаркой ей в харю для смеха, а она — не будь дура, и тяпни… Вздорный человек, ваше благородие!»

1 Comment

  1. помогите пожалуйста какая роль последнего предложения в рассказе Чехова Хамелеон!

Добавить комментарий для владлен Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *